近所のお気に入りの公園は夏まっさかりです。
ゆうちょ銀行から通知がきました。
東京地区委員会(TAC)のサマー・パーティーの参加費が入金されたお知らせです。
さっそく振込み元をオンラインで確かめて、TACのメンバーに連絡しました。
FIT(International Federation of Translators)から会計担当理事宛にメールが送られて来ました。
その理由は、前の理事のAさんが会計担当でありながらFITのことも面倒をみていてくれたからです。
新理事会のPR担当理事のBさんと今後どうするかメールで相談しました。
今週の土曜日にTACのミーティングがあるので、現金の用意をします。
現金以外にも、ミーティングの前後にすることがけっこうあるのです。
すなわち、
- 昼に渋谷で昼食をとりながら理事Cさん、理事Dさんと会い、日英・英日翻訳者国際会議(IJET)の後援依頼申請書に関する打ち合わせ。
- ハワイIJETで使ったビデオ・カメラをTACに返す。
- コンテスト委員会に貸し出したJATの角印を返してもらう。(角印は新人翻訳コンテストの表彰状に押すのに使った。)
- 理事Cさんと理事Dさんに郵便物を手渡す。
- IJET委員のEさんにJATロゴを印刷した封筒を50部わたす。
- IJET委員長が写真の代金を立て替えたので、その精算。
- 前の理事のFさんから印鑑カード、認印、銀行通帳と印鑑を返してもらい、IJETのために作ったペイパルの口座について相談。
- 元TACメンバーのGさんがTACの古いPCを買い取ってくれるというので、そのためのやりとり。
- 広島のIJETの交通費について、理事Hさんと理事Iさんの分を精算。
JATのボランティアの人たちはオンラインでやりとりしているので、たまにリアルに合うと、いっぺんにリアルの用事をすることになります。
******* ********** *********
JATのミッション・ステートメントについて、大体意見が収束してきたようですが、まだ異論が出ています。
楽天銀行に身元不明の入金がされるのを防ぐため、JATのウエブサイトの文言を変えたいと思います。
たまに社名で入金する人がいて困っています。個人名で入金してくれないのです。
JATのウエブサイトのコンテンツはExpressionEngine(EE)というソフトで編集しています。
EEで支払いページが見つからないので、サイトの中をほうぼう探しました。
似たようなページが出てくるのはどういうことだろう?と疑問に思うものの、とりあえず深入りしないことに決めます。
たしか昨年の今頃、自分で支払いページを編集した記憶があります。
私にはEEで該当ページを編集する権限がないことが判明し、文言を考えて、ウエブマスターにお願いしました。
******* ********** *********
e-塾のミーティングの部屋を借りたいので、その方法を教えてほしいというメールが来たので、答えました。
以上で今日のJATの仕事は3時間半でした。