このブログを検索

2013年6月30日日曜日

JATで一日が終わる

今日は日本翻訳者協会(JAT)の主催する日英・英日翻訳国際会議(IJET)のために、役員と委員数名が昼食を取りながら打ち合わせをしました。
場所は品川で自宅から往復2時間です。

3時間も話し合いました。
話し合いの目的は、政府機関の後援をとりつけ、企業などの協賛と広告を得るために何をすべきか知識を共有することです。

夜は支払い関係の処理をしました。
  • IJET写真を委員が立替たので、振込みと現金とどちらで精算したいか聞く
  • IJET名古屋プレイベントの会場費を支払う
  • ウエブサイトのプログラマーの報酬を米国の口座から支払った場合、残高が足りるかどうか米国のIJETハワイの委員に問い合わせる
  • 理事の名刺印刷代を振り込む。
次に後援と協賛を得るための資料を準備します。
  • 定款:ウエブサイトからコピーしてPDF化
  • 役員名簿:都庁に出したものをPDF化
最後に役員Aさんの作ったMission Statementをよく読んで、コメントしました。

ほぼ丸一日JATの用事で終わってしまいました。